gbsteve (gbsteve) wrote,
gbsteve
gbsteve

God Boat 5

That's how Google translates 神舟五号, Shenzhou 5, China's latest manned spacecraft. That's a great name for a ship! It's somehow poetic but down to earth (?!) at the same time. It's right out of Banks.

Perhaps the American's could start being more inventive too. Rather than Discovery or Endeavour, I look forward to Significant Dollar Value, Election Promise and the ever popular Getting There First.

British Ships would be called There's Bugger All Else to Do Down Here, Back in Time for Tea and The Wrong Kind of Space whilst the French would go for Supplément Terrestre, Pénétration Celeste and perhaps Francophonie Universelle.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments